Dicţionarul Contimporanilor

Mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate

Accst cuvânt de introducere în stufosul volum al treilea, ce apare după aproape 65 de ani de la tipărirea Catalogului manuscriselor, voi.

II, Bucureşti,alcătuit de regretatul Nestor Camariano, nepot al învăţatului bizantinolog Demostene Russo, nu este prea la îndemâna celui care îl creionează, pentru că obligă Ia o investigare a întregului fond grecesc, spre a stabili, pe cât posibil, modul în care a fost alcătuit acest extrem de preţios tezaur cultural, atât prin vechime, cât şi prin conţinut, precum şi provenienţa lui, fiind ştiut că cei doi foarte docţi autori au trecut cu oarecare uşurinţă peste elementele secundare în procesul catalogării.

Dacă acestea n-aveau mare importanţă la începutul secolului trecut, când între adunarea colecţiei şi procesul catalogării treceau puţini ani - şi observaţia este valabilă şi pentru tomul al doilea astăzi, după mai bine mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate un secol, aceste detalii intră de drept în investigaţiile cercetătorilor, care vor să ştie absolut tot cu privire la un anume codice, inclusiv istoria, destinul său.

Manuscrisele greceşti au fost adunate treptat, odată cu cele româneşti şi cu cele slave, ca să pomenesc doar cele mai bogate fonduri.

mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate lot de pierdere în greutate

Multă vreme, până înînregistrarea căiţilor şi a t4 efecte secundare ale arzătorului de grăsime se făcea la un loc, în două registre, pentru donaţii şi cumpărături. Inodată cu elaborarea primului regulament al Bibliotecii,se pune problema separării cărţilor de manuscrise şi a catalogării acestora pe limbi. De fapt o inventariere a fondului grecesc s-a făcut după ! In raportul Comisiunii Bibliotecii pc anul se precizează că existau manuscrise greceşti.

La această dată Constantin Litzica începuse elaborarea Catalogului său, talonându- 1 pe cel românesc conceput de loan Bianu şi colaboratori. Şi cum fondul nu era inventariat, ci doar organizat numericeşte, el s-a abătut de la 5 regulile impuse de I.

Bianu pentru fondul românesc primul volum a apărut în şi a supus manuscrisele greceşti la o repartizare după cuprins în şapte mari grupe: I.

Manuscrise istorice şi geografice; II. Căiţi de şcoală; III. Literatură; IV. Drept; V. Teologie unde diferenţiază manuscrisele biblice de Scriitorii bisericii şi de cele liturgice ; VI. Miscelanee şi VIL Varia.

Mihai Caratasu Catalogul Manuscriselor Grecesti Din B A R Vol 3 Bucuresti 2004 PDF

Repartizarea volumelor după conţinut l-a obligat şi la o listă de concordanţă între numerotarea manuscriselor făcută de el şi cotele din depozit. Nu lipsesc încurcăturile, atunci când cercetătorii confundă adesea cele două numere. Cu privire la provenienţa manuscriselor greceşti, observăm că donaţiile, ca şi preluările de la diferite instituţii, sunt precumpănitoare în această epocă.

Printre donatori se numără D. Sturdza, pe care nu-1 putem lăuda î n d e a j u n s pentru generozitatea sa faţă de Bibliotecă; în Cartea Centenarului au fost subliniate meritele sale în dezvoltarea acestui sacru aşezământ de cultură. Mai pomenim pe gen. Pencovici, Const. Sturdza Scheianu, episcopul Genadie Enăceanu ş. La 1 iunie Ministerul Cultelor şi Instrucţiunii Publice dăruia Academiei manuscrisele din biblioteca Seminarului Central din Bucureşti, printre ele aflându-se volume greceşti, unele foarte vechi.

Alte manuscrise au provenit de la Facultatea de Teologie, de Ia unele mănăstiri, preluate tot prin intermediul Ministerului Cultelor. Dar cele mai numeroase manuscrise greceşti au fost preluate de la Muzeul de Antichităţi în vara anuluiîn urma unei înţelegeri dintre D. Toate acestea au intrat în volumul lucrat de Constantin Litzica.

Uploaded by

Au fost şi manuscrise cumpărate, fără să se precizeze vânzătorul şi suma de achiziţionare. Nu a existat un inventar al fondului grecesc. Acesta va fi întocmit în jurul anuluidupă cataloagele tipărite cele două volumetocmai pe dos de cum se procedează după legile bibliotecăreşti, când se elaborează mai întâi inventarele şi numai pe urmă cataloagele.

Catalogul lui Const. Litzica, excelent tipărit la atelierele lui Carol Gobl, are pagini şi 14 facsimile după diverse manuscrise. In acest volum au fost descrise de manuscrise, intrate în patrimoniul Bibliotecii până în Cele mai multe erau cumpărate, fară să se precizeze de la cine anume, câteva fuseseră găsite la Muzeul de Antichităţi, sau aparţinuseră lui Grigore Tocilescu, mort la Li se adăugau câteva donaţii modeste.

Camariano descrie manuscrisele greceşti intrate în colecţiile Bibliotecii după de la nr. Numai că Nestor Camariano a avut grijă să grupeze tomurile după conţinut şi abia pe urmă a dat cote manuscriselor, în ordine crescândă fiind scutit de lista de concordanţă elaborată de Litzica, care a produs nu puţine încurcături cercetătorilor. Mult mai detaliat şi precis, Catalogul lui Nestor Camariano a folosit sistemul de descriere adoptat de i.

Bianu pentru fondul românesc.

Dar nu traduce nici el titlurile capitolelor. Cât priveşte provenienţa manuscriselor, aceasta este echilibrată între cumpărări şi donaţii, cele dintâi fiind mai numeroase. Donatorii s-au rărit între cele două războaie şi vor dispărea, aproape cuA.

Servicii mari au adus anticarii, li amintesc pe I. Pohl, Marcu Pollack, Albert Zwiebel.

Welcome to Scribd!

Pe unii i-am apucat şi eu în tinereţe şi pot mărturisi că au fost oameni cu larg oriznt cultural şi de mare omenie. Printre donatori îi amintim pe C. Erbiceanu, Ştefan Sihleanu, D. Sturdza, Muzeul de Antichităti, N. Cel de al treilea volum al Catalogului apare şi el destul de târziu. Explicaţia trebuie căutata pe de o parte în nevoia de acumulare a unui număr suficient de mare de manuscrise, ca să poată constitui un volum, pe de altă parte absenţa unui specialist capabil sa l redacteze.

mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate znon pierdere în greutate

Prima cerinţă a fost îndeplinită tară zăbavă. Fondul de manuscrise greceşti s-a îmbogăţit relativ repede, mai ales în deceniile şase şi şapte ale veacului trecut, când numeroşi deţinători de valori patrimoniale, mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate de asprimea vremilor şi de lipsuri de tot felul, le ofereau Bibliotecii, fie direct, fie prin intermediul anticariatelor de stat.

Dicţionarul Contimporanilor

Slabesti usor si sanatos doua cerinţă putea fi realizată, căci profesorul Alexandru Elian avea toate cunoştinţele necesare redactării unui catalog de manuscrise greceşti: ştia perfect limba, paleografia, avea vaste cunoştinţe istorice, filologice, teologice, dar vicisitudinile vremii nu i au îngăduit această realizare. Aşa se face că acest al treilea volum n-a apărut în aniicum s-ar fi cuvenit. După plecarea lui din Bibliotecă, înnu mai aveam specialişti de limbă greacă încât au trecut aproape zece ani până când l-am găsit pe regretatul Mihail Carataşu, autorul volumului de fată.

Acesta lâncezea la Institutul de Fiziologie al Academiei, ca desenator, unde aterizase, nu ştiu de unde, lângă Sofia Fole, bibliotecară, vară primară cu el, tot macedoneancă. Era în primăvara anului când, mergând la Institut pentru nevoi medicale, l-am cunoscut şi, conversând puţin cu el, mi am dat seama cât de folositor ar fi fost pentru Bibliotecă. Nu era filolog, căci făcuse studii la Academia Comercială, dar ştia perfect greceşte şi asta era suficient: restul se putea însuşi treptat, l-am cerut secretarului general, acad.

Mitu Dumitrescu, să-l transfere, şi cum acesta mă avea la inimă, căci îi identificasem nişte căiţi vechi, l-a transferat fără întârziere. Mihail Carataşu se simţea şi el izbăvit şi îi plăcea noua meserie. S- a deprins cu paleografia repede şi a lucrat câţiva ani la regestarea documentelor greceşti.

Mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate l-am îndemnat să se ocupe de studiul manuscriselor, în vederea redactării Catalogului, promiţându-i că voi sta lângă el pentru depăşirea mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate, nu puţine.

Şi am stat. Astfel, cu răbdare şi zilnică încurajare, catalogul a fost redactat de la cota până la cota Apoi, la 1 noiembrie a ieşit la pensie, când mai avea de înregistrat volume. L-am rugat să nu abandoneze lucrarea, promiţându-i toate facilităţile la editare.

mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate pierderea în greutate retreat devon

S-a lăsat greu, până 8 la urma a descris toate volumele, dar a refuzat să depună Ia Bibliotecă această parte din manuscrisul Catalogului. Moartea l-a răpit la 28 augustfără să fi putut aduna întregul corpus ce urma să fie încredinţat tiparului. Soţia sa, doamna Lucia Carataşu, ne-a cedat paginile cu descrierea celor manuscrise şi, prin grija prof. Tudor Teotcoi şi a dr.

Ответа не. Но в эти мгновения, когда сердце Олвина тянулось к недоступному, он принял решение, Теперь он знал, чему посвятить жизнь.

Emanuela Popescu Mihuţ, volumul de faţă se adaugă celor ale lui C. Litzica şi Nestor Camariano. Ca metodă de lucru a fost adoptat sistemul utilizat Ia Catalogul manuscriselor romaneşti, voi. IV, apărut încu traducerea tuturor textelor greceşti implicate in procesul catalogării.

Toate însemnările de burner de grăsime înainte de masă importanţă au fost redate în greceşte şi în traducere românească. Cât priveşte provenienţa manuscriselor, precizăm că cele mai multe au fost cumpărate, unele din anticariate, altele prin Comisia de achiziţii a Bibliotecii, al cărei membru am fost şi eu, începând din Totuşi donaţiile şi preluările n-au dispărut cu totul.

Reproducerea şi traducţiunea sunt interzise. Me găseam într un local public, la o masă cu un tîner licenţiat în drept, cu 0 cultură generală destul de întinsă, şi care me ruga tocmai să înserez într un ziar, conform obiceiului, că a trecut cu mare succes teza sa pentru licenţă şi că juriul l a felicitat foarte viu tot conform obiceiului. La aceaşi masă cu noi, era alt tîner, un v o luntar pe şase luni.

Probabil rătăcite, se află câteva manuscrise donate de D. Sturdza, alte câteva preluate de la Muzeul de Antichităţi sau din moştenirea mitropolitului Iosif Naniescu şi a It. Câteva manuscrise provin din arhiva lui Naum Râmniceanu şi nu puţine din fondul românesc, după epurarea de materiale heteroclite. Printre tomurile incluse acum în Catalog se află şi cele mai vechi manuscrise din colecţiile noastre, un Tetraevanghel din sec. XI-XII cotaamândouă scrise pe pergament.

mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate sărută ajutor în pierderea în greutate

Manuscrisul lăsat de M. Carataşu cuprinde cotele Este o lucrare voluminoasă, deoarece autorul a făcut o descriere mult mai amănunţită a manuscriselor decât predecesorii, C. Litzica şi N.

Pentru a putea fi consultat mai uşor, s-a decis publicarea lui în două volume: voi. III, cotele ; voi IV, cotele După aceste două volume ale Catalogului manuscriselor greceşti va trece multă vreme până la elaborarea unui nou volum, căci numărul manuscriselor ce mai pot apărea este extrem de redus. Mă gândesc că acum 4 5 ani Institutul de Studii Neoelenice de la Atena, care ştia că fusese elaborat şi ultimul segment al catalogului manuscriselor greceşti, făcea presiuni să-l tipărească la Atena.

Ar fi fost o scădere de prestigiu a Bibliotecii dacă ar fi acceptat, din slăbiciune, asemenea propunere. Amintesc la sfârşit stăruinţa depusă de maestrul versului, Ion Brad, fost ambasador mulţi ani la Atena, de Societatea Română de Studii Neoelene, ca şi de Institutul de Studii Sud-Est E u r o p e n eprin Emanuela Popescu-Mihuţ şi Tudor Teoteoi, la tipărirea catalogului, Aşa s-a putut încheia în chip fericit lucrarea.

Gabriel Ştrempel Membru de Onoare al Academiei Române Director general al Bibliotecii Mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate Române Nota îngrijitorilor ediţiei La aproape un secol de la apariţia primului volum al Catalogului manuscriselor greceşti de la Biblioteca Academiei Mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate, datorat lui Constantin Litzica şi mai mult de şase decenii de la apariţia volumului al Il-lea, alcătuit de Nestor Camarianovede lumina tiparului al treilea volum, care cuprinde manuscrisele numerotate între cotele In majoritate manuscrisele acestui volum datează din sec.

Câteva sunt din secolul al XVII lea şi două de dată bizantină mss. Meritul redactării acestei dificile lucrări îi aparţine în întregime lui Mihail Carataşu, paleograf principal la BAR, pasionat cercetător al manuscriselor şi documentelor greceşti din secolul al XVII!

Datarea manuscriselor, descrierea lor, traducerea în limba română a textelor aparţin autorului.

Городу не было до этого ровно никакого дела; планета могла рассыпаться в прах, но Диаспар все так же бы защищал детей своих создателей, бережно унося их и все принадлежащие им сокровища по реке Времени. Они многое позабыли, но не понимали .

Puţine au fost cazurile în care a trebuit să stilizăm traducerea românească a textelor greceşti pe care ne-a lăsat o M. Am înlocuit, d e pildă, f o r m u l a r e a părintele nostru între sfinţi cu cea consacrată în textele ecleziastice: cel între mataake cumpărarea cumpăratului pierdere în greutate, părintele nostru', am renunţat la unii termeni de epocă înlocuind facere prin scriere sau operă, cuvânt prin cuvântare sau predică.

Deoarece autorul a folosit cuvântul tălmăcire atât cu sensul traducere cât şi comentariu, pentru a evita confuzia, în ultimul caz, l-am înlocuit cu tâlcuire termen de epocă. Am corectat în II majoritatea cazurilor accentele, grafia şi punctuaţia, păstrându le doar acolo unde acestea indică o slabă cunoaştere a limbii greceşti, înseninările au fost însă transcrise aşa cum apar în manuscrise. Redactarea bibliografiei manuscriselor a ridicat cele mai multe probleme.

Carataşu nu a semnalat decât sporadic ediţiile princeps. Deoarece multe din manuscrisele adunate în acest Catalog au intrat deja în circuitul ştiinţific, am completat aparatul bibliografic cu ediţiile, studiile sau monografiile apărute între timp.